Kohtaus VII: Turun katedraalikoulussa

Henkilöt: Mikael Agricola, oppilaita (mm.Eerik, Matias, Johannes, Mauno, Arvid, Nils Akselinpoika Baner, Hogenskild Bielke), kisällejä ja renkejä, Paavali Juusten

Oppilaat:
(Tulevat halko kainalossa, kynttilä taskussa.)

Kisällit ja rengit:
(Vaanivat koululaisia, osalla seipäät.)

Johannes:
Kauhea kylmä ja pimeä. Pelottaa.

Arvid:
Onko kellään leipää?

Nils Baner:
Tässä.

Hogenskild Bielke:
Tästä saat minultakin.

Matias:
Sanovat opin saunaa autuaaksi, mutta kylmä siellä on kuin ryssän helvetissä.

Nils Baner:
Ei nämä halot kauaa huonetta lämmitä.

Eerik:
Lämmittääpä rehtorin patukka ainakin minun kynsiäni, kun minulla on niin kova pää.

(Kisällit ja rengit ryntäävät koulupoikien kimppuun tai ainakin uhkailevat.)

Kisälli 1:
Pehmitetäänpä vähän sitä kovaa päätä.

Hogenskild Bielke:
Te suomalaisjullit ette meille ruotsalaisille ikinä pärjää!

Renki 1:
Varros vaan, hienohelma, kun pääsen kimppuusi!

Kisälli 2:
Terve, te tyhjäntoimittajien sakki!

Matias:
Pitäkää puolenne, pojat!

Renki 1:
Kirjatoukat, ette osaa edes hevosta kengittää!

Eerik:
Itse olette tyhmiä kuin aasit!

Kisälli 3:
Siitä saat, latinanlukija!

Johannes:
Auta minua, Niilo!

Renki 1:
Parkuu, rääpäle!

Arvid:
Kyllä minä sun selkäs pehmitän!

Renki 2:
Näkis vaan!

Renki 1:
Vetäkää hameet päällenne, ämmät!

Mikael Agricola:
(Tulee. Kilistää kelloa tunnin alkamisen merkiksi, läimäyttelee ehkä patukalla pahimpia riehujia.)
Mikä meteli täällä on? Lopettakaa heti! Kyllä minä teidät kisällit tunnen. Panetan vielä jalkapuuhun kirkon eteen jokaikisen. Pojat, sisään sieltä!

Musiikki alkaa.
Kuoro:
(Oppilaat esim. räppinä)
Opin sauna autuas aina,
koska vitsoil vihdotaan.
Ei sairastu siit saunasta,
vaik kylmässä kylvetään.

Opin totta, karttain kohta
tavoi taitamattomii.
Vaik on lyöty, siit on hyöty:
seuraa taito ja toimi.
Musiikki loppuu.

Oppilaat:
(Panevat halot pinoon, ottavat kynttiläänsä valon rehtorin kynttilästä, istuutuvat lattialle.)

Mikael Agricola:
Millä tavalla päivä päättyy, kun se aamulla tappelulla alkaa?
    
Aloitamme hartaudella. Näin teidän pitää rukoileman:
Isä meidän, joka olet taivaasa. Pyhetty olkoon sinun nimes. Lähestulkoon sinun valtakuntas. Olkoon sinun tahtos niin maasa kuin on taivaassa. Anna meille tänä päivän meidän jokapäivänen leipäm. Ja anna meidän syntimme anteeksi niin kuin me  meidän velallisillem annamme. Ja älä johdata meitä kiusaukseen. Mutta päästä meitä pahasta. Sillä että sinun on valtakunta, ja voima, ja kunnia iankaikkisesta iankaikkisehen. Aamen.
    
Kerrataan alkuun vähän tähtitiedettä. Miten kuuluu tammikuun kalenteriruno?

Mauno:
(Lopottaa ulkolukuna.)
Minun nimeni on tammikuu, kahtaalle on pää ja suu.
Minussa vuosi loppuu ja alkaa.
Syö, juo ja … ja… hakkaa …hakkaa…

Eerik:
Laiskaa koulupoikaa!

Mikael Agricola:
Halkoja hakkaa, Mauno.

Mauno:
… halkoja hakkaa. Kylve ja kaikkea muuta tee, mutta verta älä jalasta laske. Tässä kuussa pitää syödä (niin sanoo al-Mansur) inkivääriä, pippureita, kalmojuurta ja neilikkaa sekä juoda hiukan laimentamatonta viiniä mutta ei hunajaa. Pään suonesta ei pidä iskeä verta, mutta hätätapauksessa voi iskeä maksasuonta.

Eerik ja Matias:
(Näyttelevät ja ilveilevät kalenterin tekstin mukaan.)

Matias:
Mistäs meille viinit ja pippurit?

Mikael Agricola:
Matias! Sinä lokasäkki ja matojen eväsruoka! Miten määrätään ajastajan kierrossa pääsiäisen paikka?

Matias:
Eeeh … tuota … eikö se ole präntättynä rehtorin kalenteriin?

Mikael Agricola:
Kuinkas vastaat Herran tuomiolla, Matias, ettäs aikas kulutat laiskuudessa?

Nils Baner:
Pääsiäistä vietetään kevätpäiväntasausta seuraavan täydenkuun jälkeisenä sunnuntaina.

Mikael Agricola:
Niin. Dies diem docet. Päivä päivää opettaa! Sitten latinan grammatiikkaa. Tänään opetellaan latinan akkusatiivilla järjestyvät prepositiot. ( Voidaan esittää myös vaikka rivitanssin askelin.)
Ante, apud, ad, adversus;

Oppilaat:
 …ante, apud, ad, adversus;

Mikael Agricola:
…circum, circa, citra, cis;

Oppilaat:
… circum, circa, citra, cis ;

Mikael Agricola:
… erga, contra, inter, extra;

Oppilaat:
… erga, contra, inter, extra;

Mikael Agricola:
… infra, intra, iuxta, ob ;

Oppilaat:
… infra, intra, iuxta, ob;

Mikael Agricola:
… penes, pone, post ja praeter ;

Oppilaat:
… penes, pone, post ja praeter ;

Mikael Agricola:
… prope, propter, per, secundum ;

Eerik:
Persecundum! Hihihi!

Oppilaat:
… prope, propter, per, secundum;

Mikael Agricola:
… supra, versus, ultra, trans.

Oppilaat:
… supra, versus, ultra, trans!

Mikael Agricola:
Sitten vielä kerran laulaen. Repetitio est mater studiorum.

Musiikki alkaa.
Prepositiovalssi
Oppilaat:
Ante, apud, ad, adversus,
circum, circa, citra, cis,
erga, contra, inter, extra,
infra, intra, iuxta, ob,
penes, pone, post ja praeter,
prope, propter, per, secundum,
supra, versus, ultra, trans.

Musiikki loppuu.

Mikael Agricola:
 Sehän meni hyvin! Lopetetaan tähän. Menkää älkääkä tapelko kisällien kanssa!

Oppilaat:
Hurraa! (Lähtevät.)

Nils Baner:
Kääntääkö rehtori taas sitä Uutta testamenttia?

Mikael Agricola:
Sitähän minä, poikani.

Nils Baner:
Voisiko rehtori lukea sitä hiukan ääneen?

Mikael Agricola:
Luen tästä Korinttolaiskirjeestä." Jos minä ihmisten ja enkelien kielillä puhuisin eikä olisi minulla rakkautta, niin minä olisin kuin helisevä vaski taikka yksi kilisevä kulkuinen. Ja jos minä profeteerata taitaisin ja kaikki salaisuudet tietäisin ja kaiken tiedon ja minulla olisi kaikki usko, niin että minä vuoret siirtäisin, eikä olisi minulla rakkautta, niin en minä mitään olisi. Ja jos minä kaiken tavarani kuluttaisin köyhien ravinnoksi ja jos minä antaisin minun ruumiini poltettavaksi eikä minulla olisi rakkautta, niin ei se olisi minulle yhtään tarpeellinen."
(Teksti näkyy seinällä fraktuuralla kirjoitettuna.)

Birgitta Olavintytär:
(On lukemisen aikana ilmestynyt ovenpieleen. Pitelee selkänsä takana sukkaparia.)

Nils Baner:
Minä ymmärsin jo suomea aika hyvin. Se oli kaunista.

Mikael Agricola:
Jumalan Pyhä sana on. Siksi minä haluan, että jokainen voisi sitä itse omalla kielellään lukea. Menehän nyt.

Nils Baner:
(Menee.)

Mikael Agricola:
Birgitta Olavintytär! Jumal´antakoon!

Birgitta Olavintytär:
Herran rauhaa, maisteri Mikael!

Mikael Agricola:
Miten voit, Birgitta Olavintytär, ja ovatko terveinä äitisi ja isäsi, porvari Olavi?

Birgitta Olavintytär:
Kaikki olemme terveitä, Jumalan kiitos. Anteeksi maisteri, jos tulin häiritsemään, mutta en voinut olla kuuntelematta, kun te luitte niin kauniita sanoja.

Mikael Agricola:
Et sinä häiritse, et ollenkaan. Eikä sinun tarvitse minua teititellä eikä maisteriksi tituleerata.
     
Itse asiassa ajattelin juuri sinua, kun luin. Sanat ovat Uudesta testamentista, Paavalin kirjeestä korinttolaisille. Kun minä käänsin tätä suomeksi, Birgitta, minä tunsin, että vaikka minä hallitsisin kaikki sivistyneen maailman kielet, en minäkään ole mitään ilman rakkautta.

Birgitta Olavintytär:
(Katse maahan luotuna, tökkii kenkänsä kärjellä lattiaa.)
Niin … kyllä minäkin … olen ajatellut maist… sinua. (Kiireesti.) Kudoin sinulle taas sukat, kun entiset ovat tietysti rikki.(Ojentaa sukat.) Kun ei sinusta kukaan  huolehdi. Ja isä ja äiti käskevät sinun tulla taas meille lukemaan sitä, mitä olet kääntänyt. Enkä minäkään osaa vielä oikein hyvin lukea…

Mikael Agricola:
Kiitos, Birgitta, nämä ovat yhtä lämpimät kuin ajatuksesi. Minä tulen mielelläni lukemaan kanssasi. Minulla on tärkeää asiaa isällesi ja äidillesi. Niin … mitä ajattelet, Birgitta, jos minä pyydän sinua huolehtimaan sukistani koko loppuelämän? Minä huolehtisin puolestani meidän jokapäiväisestä leivästä …

Birgitta Olavintytär:
Minä olen varronnut sinua niin kovin Wittenbergistä. Kyllä äiti ja isä varmaan suostuvat … Ja minä haluaisin vielä oppia lukemaan.

Mikael Agricola:
Minä olen rukoillut Jumalalta aviopuolisoa, ja Hän on nostanut silmieni eteen aina Birgitan silmät. Mennään!

(Menevät.)

Marja-Riitta Perttula | Materiaali on tuotettu Agricola 2007 -juhlavuoden yhteydessä.